Part 3 지울수록 새로워지는 은혜 - Chapter 19 천막으로 시작한 개척교회

최낙중 • January 3, 2024

제 3부 지울수록 새로워지는 은혜

에피소드 19  천막으로 시작한 개척교회

큰 명절이라 몇 명은 빠질 것도 같았는데 여덟 명 전 교인들은 젊은 전도사의 말에 모두 순종하고 다음날 10시에 모두 교회에 나와 있었다.



“봉천동에 교역자 없는 교회가 하나 있는데 한 번 가보겠나?’

학장님께서 나에게 권유하셨다.


그날은 일년 중 낮이 가장 긴 6월 22일 주일날이었다. 봉천동 158 번지를 찾아갔다.

‘영생교회’ 라는 초라한 간판이 보였다. 천막 안에 들어서니 햇볕에 달구어져 교회 안 공기는 말 그대로 한증막이었다. 십여평 되는 천막은 낡아서 여기저기 구멍이 숭숭 뚫려서 하늘이 보였다. 세 명의 청년이 교회학교 어린이들을 가르치고 있었다.

“전도사님,와 주셔서 감사합니다.


당시 봉천동은 청계천 철거민들이 둥지를 틀고 사는 달동네였다. 1년 전 어느 목사님이 개척을 하셨는데 너무 힘들고 어려워서 그만두고 어디론가 떠나셨다고 했다. 목자 없는 양들은 천상 부모 잃은 고아였다.

“열심히 해 보겠습니다. 저를 위해 기도 많이 해주세요.”


교인들과 인사 한 후 교회 이곳 저곳을 수리하기 시작했다. 천막 안 맨 뒤쪽 신발장 옆은 베니어 합판으로 칸을 막아 기도실 겸 서재로 꾸몄다. 버려진 교회를 일으키기 위해 열심히 기도하며 전도했다. 새벽마다 불을 밝혀 기도하고 낮에는 골목골목을 돌며 전도했고 밤이 되면 철야하며 하나님께 매달렸다. 두 달이 지났다. 교인은 여덟 명으로 늘었다. 스물 두살 동갑내기 부부와 할머니 두 분을 전도했다. 두 배의 성장이었다. 교인들은 더욱 열심을 내었고 서로 격려했다. 


그해 8월 초 갑자기 땅 주인이 나타났다.

“누구 허락으로 남의 땅에 천막을 쳤습니까? 이곳에 우리 집을 지을 계획이니 한 달 이내로 자진 철거해 주세요. 만일 철거하지 않으면 구청 철거반을 동원하여 강제 철거하겠습니다.”

땅 주인은 단호하게 말하고 돌아갔다.


여덟 명의 교인 중 경제적으로 능력이 되는 사람은 아무도 없었다. 두분 어른을 모시고 사는 동갑내기 젊은 부부의 남편은 석수 일을 하며 근근히 생활했다. 60세가 넘은 할머니 두 분은 사돈 사이로 함께 교회에 나오고 계셨는데 한 분은 관절염을 심하게 앓았고,한 분은 치질 환자였다.


청년 하나는 디스크로 여러 해 동안 고생하며 취직을 못하고 있었다. 또한 두 자매 중 한 명은 삼양라면 공장에 나가고 있었고 다른 자매는 시내버스 차장이었다. 이들 모두 내가 여유만 있다면 먼저 도와 줘야 할 형편이 었다.

금식하며 철야 기도를 하였다. 하나님께 매달릴 수밖에 없었다. 그렇게 한 달이 지났다. 땅 주인이 찾아왔다. 무척 화가 난 기색이었다.

“더 이상 기다릴 수 없습니다. 2주간을 더 드릴테니 빨리 철거해 주세요. 더 큰 불상사는 없기를 바랍니다.”

9월 26일 주일 예배가 끝난 후 여덟 명의 교인들에게 이 문제를 놓고 함께 특별기도에 들어가자고 했다.

“내일은 추석 명절이지만 예배 처소가 철거될 형편이니 모두 다 관악산에 올라가 철야기도를 합시다. 내일 저녁 10시까지 교회로 나오 세요.”

큰 명절이라 몇 명은 빠질 것도 같았는데 여덟 명 전 교인들은 젊은 전도사의 말에 모두 순종하고 모두 교회에 나왔다. 추석이라 달도 휘영청 밝고 빛이 났다. 사람들은 명절이라고 들뜬 마음으로 즐거워하는데 우리는 명절을 즐길 만한 여유가 없었다. 하나님의 집이 헐릴 위기였기 때문이다. 나는 두 분의 할머니를 부축하며 산으로 올라갔다. 내 걸음이면 30분이면 갈 길을 두 시간 만에 도착했다. 가난하고 병든 몸으로 힘겨워하는 교인들을 바라보니 눈물이 앞을 가렸다. 더욱이 당장 철거해야 할 교회를 생각하니 가슴이 아팠다.


‘주여. 저희를 불쌍히 여기소서. 우리의 갈 길을 인도하소서.’

우리는 그날 밤 울며불며 목이 터져라 간구하였다. 여덟 명 전교인은 높은 산,넓은 바위 위에서 밤이슬에 젖은 채 땀과 눈물에 뒤섞여 기도드렸다. 먼동이 틀 무렵 밤새 흩어져 기도하던 교우들이 한 자리에 모였다. 모두 성령 충만한 모습이었다. 우리들 마음속에는 몸과 마음을 주님을 위해 바치겠다는 굳은 각오가 서 있었다.


태산을 넘어 험곡에 가도

빛 가운데로 걸어가면

주께서 항상 지키시기로

약속한 말씀 변치 않네

하늘의 영광,하늘의 영광,

나의 맘 속에 차고도 넘쳐

할렐루야를 힘차게 불러

영원히 주를 찬양하리


누군가 시작한 찬송을 우리는 여러 번 반복하며 불렀다. 할머니 한 분은 ‘하늘의 영광’ 을 ‘하늘의 영감’ 이라고 불렀다. 글을 모르는 할머니는 ‘영광’ 이라는 뜻을 이해 못하시고 먼저 세상 떠난 영감님을 생각하며 ‘하늘의 영감’ 이라고 불렀는지 모를 일이다.

‘하나님,새겨 들으세요. 지금 할머니는 영감이라고 찬송을 부르지만 사실은 영광입니다.’ 마음의 느낌을 하나님께 아뢰었다.
주님께서 그날 놀라운 일을 행하셨다. 치질과 관절염으로 기어가다시피 무려 두 시간이나 걸려 산을 오르셨던 두 분 할머니 중 한 분이 크게 기뻐하며 이리 뛰고 저리 뛰면서 계속 찬송을 불렀다. 몇시간 전만 해도 관절염이 심해서 부축했던 할머니였다.


"할머니,저 붙잡으세요.”

“이상해요,전도사님 다리가 하나도 아프지 않아요. 아까 전도사님이 내 머리에 안수하면서 기도하실 때 마음이 기쁘고 평안해졌고 온몸이 불처럼 뜨거웠어요. 방언도 나왔어요. 그 후로 아프던 무릎이 시원해요. 고통이 없어졌어요.”

우리는 신기하고 놀라운 하나님의 신유의 능력을 체험했다.


그 다음 주일 강대상 위에 예금통장과 도장이 올려져 있었다. 바로 병 고침받았던 할머니들을 모시고 사는 젊은 부부가 올려놓은 것이었다. 통장에는 그동안 알뜰히 모아온 7만 8천 원이 있었다. 당시로서는 방 두 칸을 전세로 얻을 수 있는 큰 돈이었다. 그 돈을 예배처소 이전을 위해 하나님께 바친 것이다. 라면공장에 다니는 자매와 버스 차장하는 자매도 각각 그동안 모아놓은 것 전부를 하나님께 드렸다. 내가 가진 것이라고는 손목시계 하나뿐이라 다음날 시계방에서 2천 5백 원에 팔아 하나님께 바쳤다.


가난한 과부가 드린 두렙돈처럼 여덟 명의 교인이 정성으로 바친 헌금은 모두 합해 16만 5천원이었다. 우리는 그 돈으로 여덟 평짜리 15만원 전세로 예배당을 이전하였다. 봉천동 158번지의 작은 집들 가운데 유일한 이층집이었다. 1층에는 오늘날 한독화장품 회장이며 여의도순복음교회를 섬기시는 박효석 장로님이 한독 약국이라는 간판을 걸고 약국을 하고 있었다,

전세금을 치르고 나머지 1만 5천원으로 커튼을 달고 방석 몇 개를 사서 성전을 꾸며놓으니 훌륭한 예배당이 되었다.

“전도사님,교회가 너무 예뻐요;

지난 여름,찜통 같은 더위와 그칠 것 같지 않았던 장마와 싸워야 했던 천막교회에서 벗어난 우리들은 더없이 기쁘고 즐거웠다.

우리가 천막교회에서 이곳으로 이전한 그 해 겨울은 무척 추웠다. 그러나 튼튼한 예배 처소로 옮긴 우리들은 따뜻하게 겨울을 날 수 있었다. 성탄절 연습 하는 늦은 밤이면 차장 일을 하는 자매가 사온 호빵이 우리들의 마음까지 따뜻하게 녹여주었다.



Part 3 The More You Erase The More Grace Renewed

Episode 19 Founded Church Starting with A Tent


At first, it seemed like a few people were missing because it was a big national holiday, Chuseok (Korean Thanksgiving with the full moon in the fall), but all eight church members obeyed the young pastor’s words and showed up at church at 10 am the next day.”


“There is a church in Bongcheon-dong without a pastor. Would you like to go there?’ The dean of the seminary suggested it to me. At that time, I was a senior in the seminary and was looking for a ministry opportunity right away, so I had no reason to hesitate. 


“I will do my best,” I said. 


That day was Sunday, June 22nd, the longest day of the year. I went to 158 Bongcheon-dong. I saw a shabby sign saying ‘Young Sang Church.’  As I entered the church tent, the sun heated me up and the air inside the church was literally like a hot steam room. The tent, which was about 350 sq ft in size, was old and had many holes here and there, so the sky was visible through the holes. Three young men were teaching children at the Sunday school.


“Preacher, thank you for coming.


At the time, Bongcheon-dong was a small neighborhood where Cheonggyecheon evictees lived. A year ago, a pastor started a pioneering mission at this church, but it was so difficult that he quit and went somewhere else. Sheep without a shepherd were completely like orphans who had lost their parents.

“I will do my best. “Please pray for me.”


After greeting the church members, we started repairing various parts of the church. The space at the very back of the tent, next to the shoe rack, was blocked with veneer plywood to create a prayer room and study. We prayed and evangelized hard to revive the abandoned church. I lit the light and prayed every morning, went around the neighborhood during the day to share the gospel, and stayed up at night praying and clinging to God.


Two months have passed. The number of church members increased to eight. I evangelized to a married 22-year-old couple with the same age and a senior woman. It was a double growth. Church members were even more enthusiastic and encouraged one another.


 In early August of that year, the land owner suddenly appeared.

“Who gave you permission to pitch a tent on someone else’s land? We are planning to build our house here, so please voluntarily demolish it within a month. If it is not demolished we will mobilize the district office demolition team and forcibly demolish it.”

The landowner spoke firmly and returned.


None of the eight church members was financially stable nor capable. The husband of a young couple of the same age living with two sensors worked as a mason for living. Two senior women over 60 years old were in-laws and were attending church together. One suffered from severe arthritis and the other suffered from hemorrhoids.


Another church member, a young man suffered from a herniated disc for several years and was unable to find a job. Additionally, one of the two church sisters worked at the Samyang Ramen Factory and the other was a city bus conductor. I was in a position to help them all first if I had money.

I fasted and prayed all night. I had no choice but to cling to God. A month passed like that. The land owner came back. He looked very angry.

“I can't wait any longer. I'll give you two more weeks, so please remove it quickly. I hope there is no bigger disaster.”


After the Sunday service on September 26th, I asked eight church members to join in a special prayer over this issue.

“Tomorrow is the Chuseok holiday (Korean Thanksgiving with the full moon), but since the place of worship is about to be demolished, let’s all go up to Mt. Gwanak and pray to the Lord all night. Please come to church tomorrow evening at 10pm."


Because it was a big national holiday, I thought that a few people would miss out, but all eight church members obeyed the young pastor's words and came to church.


Because it was Chuseok, the moon was bright and shining. People were excited and happy about the holiday, but we didn't have time to enjoy it. This was because the house of God was in danger of being torn down. I went up the mountain, supporting the two seniors. If I were to walk, it would have taken me only 30 minutes, but we arrived in two hours. My eyes were filled with tears as I looked at the poor, sick, and struggling church members. Moreover, it broke my heart to think of the church that needs to be demolished immediately.


‘Lord, please have pity on us. ‘Please guide our path.’


We cried and prayed at the top of our lungs that night. All eight church members prayed on a large rock on a high mountain, wet with night dew and mixed with sweat and tears. As dawn broke, the church members who had been praying scattered throughout the night gathered in one place. Everyone seemed to be filled with the Holy Spirit. We had a firm resolve in our hearts to dedicate our bodies and minds to the Lord.

‘Even if I cross a big mountain and go through the valley

If I walk in the light, the word that the Lord promised to always keep will not change.

The glory of heaven, the glory of heaven,

It fills my heart

Sing Hallelujah loudly

I will praise you forever’


We sang a hymn that someone had started, repeating it several times. One senior woman called ‘the heavenly glory’’ (Young Gwang) "the old heavenly husband”’ (Young Gam). This senior member who did not know how to read did not understand the meaning of ‘glory.’ She may have called it ‘Heavenly husband’ while thinking of her old husband who passed away.

‘God, please listen to her graciously. Now, she sings "glory" in the hymn as an old husband, but in reality, it means an honor.’ I let God know how she would feel in her heart.


The Lord did something amazing that day. One of the two senior members, who had crawled for two hours to climb the mountain due to hemorrhoids and arthritis, was so happy that she continued to sing hymns while jumping here and there. Just a few hours ago, it was a woman who had been helped because of severe arthritis.


“Ma’am, hold on to me.”

“It’s strange, Pastor, my legs don’t hurt at all any more. Earlier, when you laid your hands on my head and prayed, my heart felt joyful and peaceful, and my whole body felt hot like fire. I was also speaking in tongues. After that, my sore knees felt better. “The pain is gone.”

We experienced an amazing miracle, the power of God’s healing.


The following Sunday, a bankbook and a seal were placed on the podium. It was put up by a young couple living with seniors  who had been healed. In the bank account, it had 78,000 won ($78) that they had saved frugally. At the time, it was a lot of money to rent two rooms with this amount of money. The money was offered to God for the relocation of the place of worship.


A church sister who works at a ramen factory and another  sister who conducts a bus each gave everything they had saved to God. All I had was a wristwatch, so the next day I sold it at a watch shop for 2,500 won ($2.5) and offered it to God. Like the two small coins given by the poor widow, the donations made by eight church members with sincerity totaled 165,000 won ($165). We paid for 8 pyeong (284.6654 sq ft) with that money.

The chapel was relocated with a lease of 150,000 won ($150).


It was the only two-story house among the small houses at 158 Bongcheon-dong. On the first floor, Elder Park Hyo Seok, who became the chairman of Handok Cosmetics and serves Yoido Full Gospel Church later, was running a pharmacy with a sign saying Handok Pharmacy.


After paying the deposit, we used the remaining 15,000 won ($15) to decorate the church by hanging curtains and buying cushions, making it into a wonderful chapel.

“Preacher, the church is so pretty.”


That summer, we were extremely happy and happy to be free from the tent church where we had to battle the scorching heat and the rainy season that never seemed to stop. The winter that year when we moved here from the tent church was very cold. However, those of us who moved to a sturdy worship space were able to stay the winter warmly. Late at night during Christmas cantata practice, the hot cross buns brought by a  sister who worked as a conductor warmed our hearts.



By 최낙중 January 20, 2025
대나무의 숲
By 최낙중 January 19, 2025
영적 멘토
By 최낙중 October 30, 2024
하나님의 지우개는 조건없는 사랑 (프롤로그) 내가 초등학교 다닐 때 쓰던 연필 윗 부분에는 지우개가 달려 있었다. 글을 쓰거나 그림을 그리다가 틀린 것은 지우개로 지우고 다시 쓰고그렸다. 사람은 누구나 지우고 싶은 과거가 있고 심비에 새겨 영원토록 기념 하고자 하는 일이 있다. 하나님은 지우개를 갖고 계신다. 그래서 누구든지 예수를 구주로 영접하면 그 지우개로 나쁜 것은 다 지워주신다. 조건 없는 사랑으로 그 일을 하신다. 그리고 예수 그리스도를 통해 허락한 온갖 좋은 것은 믿는 자의 심비에 새기시고 영원토록 주를 찬양하게 하신다. 오늘날 내가 목사가 되고 교수가 되고 부훙회를 인도하며 교회를 개척하여 수천 명의 성도를 섬기게 된 것은 하나님의 지우개에 의한 사랑과 예수 그리스도의 은혜와 성령님의 도우심으로 된 것이다. 하나님의 지우개는 예수 그리스도께서 십자가에 못박혀 흘리신 피다. 누구든지 예수를 주와 그리스도로 영접하면 하나님이 예수 그리스도의 피로써 그 사람의 죄악, 슬픔, 고난,질병,가난,온갖 저주를 지워 버리신다. 근심,걱정,염려,불안,두려움은 지워서 없애버리신다. 시기, 질투,미움,분노와 증오를 회개할 때에도 예수의 피로 지워주신다. 완악한 마음,강팍한 마음도 지워주신다. 그리고 거기에 하나님에 대한 믿음과 소망과 사랑을 심어주신다. 또한 바라는 모든 것들이 믿음으로 이루어지게 하시고,소망 가운데 인내하게 하시며, 하나님과 사람을 사랑함으로써 희락과 화평,자비와 양선과 충성과 온유와 절제의 열매를 맺게 하신다. 죄로 타락한 인간의 곤고함이 하나님의 지우개인 예수의 피로써 모두 해결된다. 그러므로 나와 내 가족은 평생토록 하나님의 지우개가 되신 예수 그리스도의 은혜를 찬양하며,또 증거하며 살 것이다. 나의 힘이 되신 여호와여 내가 주를 사랑하나이다(시 18:1) 관악산 까치고개 언덕에서 저자 최낙중목사 God's Eraser Preface God's Eraser is Unconditional Love When I was in elementary school, the pencil I used had an eraser attached to the top. If I made a mistake while writing or drawing, I would erase it and write or draw again. Everyone has a past they wish they could erase and moments they want to cherish forever in their hearts. God has an eraser. Therefore, anyone who accepts Jesus as their Savior will have all their wrongs erased by that eraser. He does this with unconditional love. Through Jesus Christ, He engraves all the good things granted to believers in their hearts so that they may praise Him forever. Today, becoming a pastor, a professor, leading a revival meeting, and establishing a church to serve thousands of congregants have all been possible because of God's eraser, the love of Jesus Christ, and the guidance of the Holy Spirit. God's eraser is the blood that Jesus Christ shed on the cross. Anyone who accepts Jesus as Lord and Christ will have their sins, sorrows, sufferings, diseases, poverty, and all curses erased by the blood of Jesus. Worries, fears, anxieties, and troubles are wiped away. Even when it comes to envy, jealousy, hatred, anger, and resentment, they are erased through the blood of Jesus. Stubborn and hardened hearts are also cleansed. In their place, God plants faith, hope, and love. Moreover, He enables all our desires to be fulfilled through faith, helps us to endure in hope, and allows us to bear the fruits of joy, peace, kindness, goodness, faithfulness, gentleness, and self-control by loving God and others. The struggles of fallen humanity are resolved through the blood of Jesus, God's eraser. Therefore, my family and I will live our lives praising and witnessing the grace of Jesus Christ, who is God's eraser. "I love You, O Lord, my strength." (Psalm 18:1, NIV) From the Kachi hill of Gwanaksan, Author Pastor Choi Nak Joong
By 민경배 박사 October 30, 2024
누구도 도달하기 어려운, 드높은 세계에 입성한 실록 (서평) 민경배 -백석대학교 석좌교수
By 최낙중 February 20, 2024
Part 4 빈칸, 주의 사랑을 기록하소서 Chapter 24 최후에 웃는 자가 승리자다
By 최낙중 January 13, 2024
제 3부 지울수록 새로워지는 은혜 에피소드 23 지식 없는 자의 열심
By 최낙중 January 5, 2024
제 3부 지울수록 새로워지는 은혜 에피소드 22 남에게 주는 것만 남는다
By 최낙중 January 4, 2024
제 3부 지울수록 새로워지는 은혜 에피소드 21 하나님의 지우개
By 최낙중 January 3, 2024
제 3부 지울수록 새로워지는 은혜 에피소드 20 섭리적 기도응답
더보기